Ce a fost pierdut / transcripție

1008-062

episodul 10 > (Sezonul 3)

iv I

ce a fost pierdut / transcripție
423526.png
Numele lui Episodul original (SUA):
Ce lipsea
Numele episodului în America Latină:
ce a fost pierdut
Numele episodului în Spania:
ce a eșuat
Cod de producție:
Număr episod:
director:
Istorie:
Storyboard:

{{{rând> {{{ROW 9}}}

nici o informație
{{{rând 10 title}}}
Nu există informații
Prea mulți parametri

Acest articol este o transcriere a „Ce sa pierdut”, a zecea episod din cel de-al treilea sezon de timp de aventură și numărul 62 în total.

caractere

  • Finn
  • jake
  • sweet Printesa
  • marceline
  • bmo
  • mingi de ciocolată cu ciocolată
  • shelby (cameo)
  • portar
  • melc

transcripție

(episodul începe la fortul copacului, cu Finn căutând ceva).

Finn: Jake, BMO.

(Finn ridică scaunul canapelei și ia o bucată de păr din prințesa dulce).

(Jake și BMO vin din spatele canapelei).

Jake: Zâmbet, ești în camera ascunsă!

Finn: Ah! Hei.

Jake: compadre calm, nu vom spune nimănui despre timpul petrecut singur închinarea firului de prințesă dulce.

Finn: (Blushes) Știați?

Jake: Finn, sunt fratele tău, e mai mult, îmi voi împărtăși și secretul meu dulce cu tine. (Jake deschide o poartă pe podea și ia o pătură) Parapapá, mantjita copilului meu.

(o ușă apare din nicăieri, iar portarul iese).

Finn: și Cine sunteți?

(portarul scoate păturăul lui Jake, blocarea la Finn și controlul la BMO).

BMO: Nu! (Portarul deschide o altă ușă de nicăieri și intră).

Finn: Haide! (Finn, Jake și BMO Introduceți).

(scena se schimbă în pășuni).

bilă de ciocolată: ñiu, ona, yiiii. (Joacă cu un tren de jucărie, dar portarul o ia).

Finn: Îți voi aduce copilul acel copil! (Boy Ball Ciocolate lansează o lacrimă)

(portarul deschide o ușă pe partea de sus și intră)

Jake: fiul lui Chapulín.

( Scena se schimbă la castelul prințesei dulce)

Printesa dulce: Du-te înapoi aici, Porter hoț! (Portarul intră într-o altă ușă magică). Sunteți un talado!

Finn: Să mergem prințesă!

Printesa dulce: Finn?

(toate vin și ajung la casa lui Marceline).

(scena se schimbă în casa Marceline).

marceline: ah, ah! (Doaceanul încearcă să-și ia toporul, dar deschide o poartă într-un loc însorit, lumina dă pe fața lui Marceline și se îndepărtează, lăsând portarul să plece).

Finn: Marceline? E-ești bine?

marceline: da …

Finn: liniștit, îl vom prinde.

(toate intră în ușa nouă) .

(scena are loc într-un tun).

(portarul este închis într-o ușă nouă, mai mare decât celelalte).

FINN: Nu! Ce? (Unele litere luminează ușa) „Această ușă fără ordine se va deschide, dacă nu cu cântecul unei trupe autentice o va face”. Ce este aceasta?!

Printesa dulce: Asta e ușa portarului, am folosit-o închisă, dar au deschis-o, pentru că sunt portari.

Marceline: au deschis-o pentru că le-ați lăsat să trăiască, prințesă.

(Prințesa dulce pune fața de furie împotriva marcelinei).

Finn: Hmm, A spus că se va deschide cu o trupă autentică, deschidem ușa cu muzică fiind un chintet.

Jake: Pot fi nebunul trupei? Există întotdeauna un nebun pentru trupa să aibă succes, oh da.

Marceline: Știu cum să deschid această ușă, să cântăm un cântec grozav.

Finn: Eh! Dacă obțineți ideea!

marceline: te răcori, înțelegi prințesa?

Printesa dulce: Hmm! (Prințesa apucă bmo și elimină capacul).

bmo: Oh! Oh .. capacul meu! (Prințesa atinge circuitele BMO, producând muzică) Hahaha.

Jake: Vreau să văd dacă tehnologia depășește talentul meu natural. Jaiii! (Jake joacă viola) (Finn face Beatbox).

marceline: (cântând „Eu sunt problema ta”) scara, o să-ți îngroape, scara, sunetul meu o va face, sângele tău Voi bea, despre fata ta, o voi face …

Dulce printesa: Marcelina este foarte neplăcut!

Marceline: Ce?! Nu îți place?! Sau este că nu-mi place?!

Marceline: (Continuați cu melodia) Îmi pare rău că nu vă tratez ca Dumnezeu, asta vrei să fac. Cred că nu ești atât de perfect, ca toți subiecții tăi. Îmi pare rău că nu sunt cu zahăr și nu sunt dulce pentru tine. De aceea mă eviți mereu, trebuie să fiu foarte incomod pentru tine. Eu sunt problema ta. Știu ce crezi, nu sunt o persoană fericită. Eu sunt problema ta, bine, nu ar trebui să mă justifice, știu. Nu, nu o voi face niciodată. Mă simt ca o povară …

Finn: Funcționează! Uită-te la ușă! (Ușa se aprinde).

Marceline: (Păstrați cântând) Știu că este așa, dar nu ar trebui să fiu cea care este reconciliată, nu, ce ar trebui să fac? Care este ceea ce vreau? Luându-vă și beți sângele dvs. …

(ușa se oprește iluminarea).

Marceline: Nu te uita! AG, m-ai distras!

Finn: Vino pe fete, nu te opri acum, ușa a răspuns la muzica noastră! Aș vrea să știu că am pierdut …

Jake: Știu că în acest moment, talentul nu mai contează mult de aici! Electronică, tehnologie de talente gratuite! (Jake pleacă).

Marceline: Ce nebun.

Finn: Poate că este o bandă autentică, trebuie să fim buni unul cu celălalt și să fim ca și frații, să facem Supă, (Finn scoate o bucată de spaghete din sacul său) Haide, el va ajuta. (Marceline dispare) Nu, nu plecați!

Marceline: voi aduce doar ceva pentru ao găti. (Finn oferă o mușcătură de spaghete crude) : MMM-HHM, Mulțumesc.

Marceline: Am revenit deja! Vino aici dragoste. (Marceline conectează bucătăria electrică la BMO)

bmo: Oh! Hmm .. (frunzele de soare și se face noaptea)

Marceline și prințesă dulce: Nu!

Finn: Ouh …

(toate râde).

Printesa dulce: Hahaha , pentru următoarea încercare vreau să fiu liderul.

Finn: Da, este nebun!

(Jake vine cu un aspect nou)

Jake : Qui a fost.

Finn: Jake, val bun!

jake: taci copil! M-am întors numai din muzică.

Printesa dulce: BMO, rulează structura piesei Alpha.

BMO: Ah, Uy, Uy … (BMO Atingeți melodia și continuați să spuneți acest lucru)

prințesa dulce: marceline, păstrează atingerea Corcheea triplă în modul mixolideo.

marceline: este bine, înalt, ceea ce este un suport?

Printesa dulce: acum Finn, vibrează clopotul tău și fără să-ți atingi laringele.

FINN: Ce?

Prințesa dulce: (făcând palpiteos cu gâtul său) Deci, prostie.

Finn: Oh, ah. (imită prințesa).

Printesa dulce: Ei bine, Jake te vei alătura?

Jake: și Lăsați piatra și ruloul live! (Jake își sparge viola)

marceline: Ce este asta?

Printesa dulce: Ascultați toate! Atenție la indicațiile mele! (Shorts BMO) ah!

Finn: Oh, din nou?

Printesa dulce: Poate că am făcut-o, ahh, un calcul rău. (Fluthed)

marceline: ha! Se pare că nu sunteți perfect așa cum ați crezut, cred că nu mă mai puteți judeca.

Printesa dulce: Nu am spus niciodată că trebuie să fiu perfect!

FINN: Vânzare, Îi cer fetelor.

(Marceline Spite The Sweet Princess)

Printesa dulce: ah! Ah! Ah! (Eliminați)

Finn: Hei Printesa! Nu plecați.

Marceline: Ha! Nu contează, mă duc aici. (Marceline strigă un pic și pleacă)

finn: marceline!

jake: ha ha, toată lumea a uitat dragostea lor pentru muzică! (Jake pleacă) Am renunțat la trupa! Cine vreau să trișesc!

Finn: Jake! Ascultați pe toată lumea, putem bate portarul, United … (începe să cânte)

Finn: (cântând „Ce sunt eu pentru tine?”) Vă spun, ceva ce, știu, Ar trebui să-ți spun, am pierdut … o bucată din tine! Nu mai este, a mers pentru totdeauna, cred că asta nu contează pentru că fără tine … Nu pot trăi!Cu, prietenii mei pot continua și așa, vis de dragostea ta …

(ușa se aprinde)

Finn: Ce? Îți place? … Asta a fost pierdut, Adevărul!

Finn: (cântând) Ce sunt eu pentru tine? (Marceline joacă basul) Sunt o glumă sau fratele tău? Ce sunt eu pentru tine? M-am minimizat prin a fi tineri, ce crezi că înțeleg bine? Am vrut să mă ating cu tine, noaptea trecută a fost foarte specială, deși nu te vei opri, lupta. (DP joacă BMO și Jake atinge viola) Tu, soooooon, prietenii mei fără egal, ea soooooon, nu mai este nimeni altcineva, vorbesc despre tine doi. (Jake se întoarce la modul său normal) și Jake.

Finn: (cântând) Cânt cântecul meu, și o voi face de la inimă, ce sunt eu pentru tine?

Finn și Marceline: (cântând) Sunt o glumă sau fratele tău? Ce sunt eu pentru tine?

Finn: (Cântând) minimizează-mă că sunt tineri, ce crezi că înțeleg bine? Am vrut să mă ating cu tine, voi uita ceea ce mi-am pierdut, îmi voi aminti ce am împărtășit, acolo … ești …

Finn și Marceline: (Cântând) Miiis ..

Finn: (cântând) prieteni fără egal. Este sooon, nu este nimeni altcineva ca asta … (ușa se aprinde mai mult)

finn și marceline: (cântând) Halloo …

Finn (cântând): Vorbesc despre tine doi. Și tu Jake ..

(marceline și prințesa dulce fac coruri)

Finn: (cântând) Cânt cântecul meu și o voi face de la inimă. Și o voi face în așa fel încât, așa cum pot deschide ușa …

(ușa se deschide și portarul se observă că mănâncă un sandwich)

(toate Enter Introducere )

Finn: Este deasupra capului!

Jake: Eliberați-ne lucrurile!

(portarul nu semnalează Nu și Murmulla încearcă să explice)

Finn: Și ce raze spune?

marceline: acum înțeleg, poate că ne-a furat comorile …

Printesa dulce: … dar o făceau el ne-a arătat …

jake: Ce comoara adevărată este prietenia!

(portarul este fericit)

(Schimbați scena rapid la portarul plin de lovituri și topituri)

(Jake returnează lucrurile tuturor)

Jake: Finn, aici este firul prințesei pe care le iubiți atât de mult.

Dulce Printesa: Ay Tu …

Finn: Ahhh Dacă …

Jake: Aww și Scaijita de Jake … BMO, controlerul tău.

BMO: Yipiyayiyeiii!

Jake: Marceline, Tricou de Rockery.

Marceline: Hei! Că nu …

Printesa dulce: (întrerupe) este a mea! Este al meu!

Marceline: Tu … Ai grijă de cămașă pe care ți-am dat-o? (Blushes)

Printesa dulce: Da, înseamnă mult pentru mine.

Marceline: dar nu o folosesc niciodată.

Printesa dulce: Hei, eu folosesc Tot ceea ce vreme … ca pijamale.

Finn: Înalt, dacă tricoul este de la ea, ce ai pierdut marceline … Ține-mi carnea! Nu ai pierdut nimic, ai vrut doar să vii cu noi!

Marceline: Nu, nu este adevărat!

Finn: Nimic, te-am prins deja! Hahaha, te-am descoperit! Hahaha.

(Marceline este transformat într-un monstru uriaș).

Jake: Ay Mamacita!

(episodul se termină cu Finn, Jake, prințesa dulce și bmo rulează de la marceline).

– episod end –

iv id = ” transcrieri
anterioare
„Timp de aventură cu FIONNA și TOTE”
Next
„Apple hoț”

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *