Electrician Guía de Corbeta

90 Fuerza Outboard Manual

NIVEL BAJA DE ACEITE EN SISTEMA DE INYECCIÓN DE ACEITE. Consulul La Sección Sobre Instruccienes Para Llenar Combustibil. Aceasta este gama utilizată în timp ce vă operează barca în avion. Cu motorul oprit de pe bord poate fi înclinat din apă. La viteza scăzută de mers în gol, bordul de ieșire poate fi, de asemenea, înclinat pe lângă intervalul de tăiere pentru a permite, de exemplu, operarea de apă puțin adâncă. Cu toate acestea, pentru a profita din plin de capacitatea de tăiere, este posibil să existe momente când alegeți să vă tăiați totul până la sau out.

Împreună cu o îmbunătățire a unor aspecte de performanță vine o responsabilitate mai mare pentru operator , și acest lucru este conștient de unele pericole potențiale de control.

DIV>

  • De Manual de Manual de Mantenimiento Ford Experborator 1992.
  • Descriere
  • Catálogo de Piezas de Mercury.

Pueden Haber Ocasiones Cuando De decida De asemenea, Levantar Su Motor Fuera de Borda Completamente Hacia Addento o Afuera. Ceptant, pour Plein Plein Parti de la Fonction De Reluare, Vouvez Choisir Dans Ceava CAS de bazcule Le Moteur en Poziția Haute ou Basona Maximum

A Melhoria de Alguns Aspectos de Desempenho VEM Acompanhada De Uma Maior Responsabili POR Parte Operador, No Sentido de Estar Atento A CERTO PERIGOS POENCIAIS PARA O CONTROLE. Acest cuplu de direcție rezultă din bordul tăiat, astfel încât arborele elicei să nu fie paralel cu suprafața apei. Atunci când partea de ieșire este tăiată dincolo de o stare de direcție neutră, o tragere pe volan sau mânerul de țesut în ambele direcții poate rezulta.

Eșecul de a menține o prindere continuă a volanului sau mânerului de țesut Atunci când această condiție există, poate duce la pierderea controlului cu barca, deoarece bordul se poate transforma în mod liber.

Mantenimiento de los Fuera de Bordas

Asistencia de Servicio. Numărul secțiunii. Yamaha fz todo llega y llega con todo intrar. Verificați anozionul de control al coroziunii. Notă: În cazul în care acest lucru apare și vă aflați într-o situație blocată, opriți motorul și lăsați-l să se răcească înapoi, va permite, de obicei, un timp suplimentar de funcționare redus de viteză înainte ca motorul să înceapă să se supraîncălzească. Beachten Sie Seite 42 MIT 90 Fuerza Outboard Manual Erläuterung der verwendeten simbol. EL Material Usado Para Contener El Derrame Tiene Que Desecharse en Un beneficiar Apropiado. Numărul paginii în codul de secvență. Referințe de subsol. Remítase A Las Explicitates 2 Y 3 A Continuación. Achiziționați și citiți manualele de instalare, funcționare și întreținere pentru 90 Fuerza Outboard Manual Accesoriile selectate. Niciun pasagerilor, sarcina sau scaunele de pescuit nu ar trebui sa blocheze operatorii de vedere la operarea barcii deasupra vitezei inactiv. Baje EL Motor de Fuera de Borda. Motor Fuera de Borda Yamaha 40hp – 4 Tiempos. Aviso de Pugacidad.

Luați în considerare cu atenție următoarele liste. Trimirea în sau în jos poate :. CUANDO SE PREGTA ESTA CONDICIÓN, SI NO SE SUJETA CONTATANTE EL TIMÓN DE DIRECIÓN A LA PALANCA DE DIRECIÓN FIROMENTE, SE PODRÍA PERDER EL CONTRIBUȚIE SOBRE LA EMBARCACIÓN PORQUE EL MOTOR FUERA DE BORDA PUDEE GIRAR LIBREMATE.

DIV> Nici o scânteie? Cum de a testa cdI aprindere pe un motor exterior

entonces La embarcación Podría Girar DAR UNA VUELTA MUY CERRADA INESPADA, CU LO LOS OCPPANTES DE LA EMBARCACIÓN PODRÍAN SER ARROJADOS HACIA ADENTRO O FUERA DE LA EMBARCACIÓN. TOME MUY EN CUETANA LOS SIGUIENTES Puntos: Si SE Inclina El Motor Hacia Addento O Abaj :.

Coborâți arcul. Duc la o trecere mai rapidă, în special cu o încărcătură grea sau o barcă greoaie. În general, îmbunătățesc călătoria în apă tulbure. Creșteți cuplul de direcție sau trageți spre dreapta cu propulsorul normal de rotație din dreapta. În exces, coborâți arcul unor bărci într-un punct la care încep să ardă cu arcul lor în apă, în timp ce în avion. Como rezultado, SE Se intenționează voltear O SE Encuentra ENA OLA GRAN TAMAñO. EVITEZ DE PROVOQUER DES BILESURI GRAVES OU MORLTELLES. ONU BASCLEMENT Du Moteur Hors-Bord Vers Le Haut ou vers LE BAS AU-DELà DE CERTAINE Limitatii Penut Provocquer ONE Traction Sur Le Volant De Directia Ou Sur La Barre Franche. Direcția, IL peut Perdre Le Contrôle du Bateau Car Le Moteur Penut Aser Turness Librement. Examinați COM Cuidado ca Seguintes situações. Abaisse La Proue du Bateau. Améliore Généralement La navigație Quand La Mer Est Agitée. Abaixar A pro. Entrar Mais Rapigamente Em Plano, Especialmente SE O Barco Leva Uma Carga Pesada Ou TEM EXCESO DE PESO NA POPA. AUMENTAR O CORȚIE DIRECIONAL OU PUXAR PARA A DIRETA QUANDO A Hélice é do Tipo Comum, de Giro à Dreita.

Evitați posibilele vătămări grave sau moarte.Reglați-vă spre o poziție ornamentală intermediară de îndată ce barca este în avion pentru a evita eventuala ejectare din cauza spin-out a barca. Nu încercați să transformați barca atunci când în avionul dacă partea exterioară este tăiată extrem de în sau în jos și există o tragere pe volan sau mânerul de tiller. Evite La Posibilidad de leziuni Graves O La Muerte. REAJUSTE EL Motor Fuera de Borda A UNA POZICIÓN INTERMEDIA DE LEVANTE TAN PRONTO LA EVITARIÓN ESTÉ PRONTO PARA EVITARA QUE ALGUNA PERSONA SALGA EXPULATA DEBIDO A ONU GIRO DESCONTROLO DE LA EMBARCACIÓN.

În circumstanțe rare, poate decide Limitați linia de tăiere. Acest lucru poate fi realizat prin achiziționarea unui PIN PIN PIN Tilt din oțel inoxidabil A1 de la distribuitorul dvs. și introduceți-l în orice orificiu de reglare din parantezele de tranzom.

Șurubul de transport maritim din oțel non-inoxidabil nu ar trebui să fie utilizate în această aplicație decât pe o bază temporară. Tăierea sau în sus poate :. En Circunstancias Poco Comunes El Propietario PUDEDE DECIDIR LIMIDAR LA INCININCIÓN HACIA ADENTRO. En Esta Aplicación Nu Debe Usser El Perno Parambar qued Nu es de acero inoxidabil, cu excepția Manera temporală. SI SE INCLINA EL MOTOR HACIA AFURA O ARRIBA :.

Ridicați arcul mai mare din apă. În general, crește viteza maximă. Creșteți clearance-ul în obiecte scufundate sau un fund de mică adâncime.

Modelo DF90A

Creșteți cuplul de direcție sau trageți spre stânga la o înălțime normală de instalare cu propulsorul normal de rotație a mâinii. Cauzează supraîncălzirea motorului dacă orice găuri de admisie a apei de răcire sunt deasupra liniei de apă. DANS CERTIS CAS Excelentnels, Le Propriétaire Paus Décider de limitatoare Le basculement Du Moteur vers Leg.

Le Boulon de Livraison EN ACIER NO-INOXIDABLE NE DOIT PAS êTRE UTILISÉ à CET EFFET, OU uniciune de façon tempiore. EVITE A POSIBILIDAD DE FERimenx Graves ou mortar. Augmente Généralement La Vitesse maxim du Bateau. Fait Passer Le Bateau à une plus Grande Distance Du Fond Ou des Objets Sous-Marins.

Complet POR Categoría

Outboardul se va înclina până când comutatorul este eliberat sau atinge maximul său Poziția înclinată. Acționați pârghia de susținere a înclinată A, împingând în opritorul metalului B și butonul rotativ C pentru a aduce maneta de susținere în sus. Decuplați maneta de suport înclinată, ridicând ieșirea din maneta de susținere și rotirea manetei în jos. Coborâți bordul. Afișați supapa de eliberare manuală 3 rotire în sens invers acelor de ceasornic.

Acest lucru permite înclinarea manuală a panoului exterior. Înclinați panoul în poziția dorită și strângeți supapa de eliberare a plăcii de înclinare manuală. Enganche La Palanca de Soporte de Incinación A, Empujando El Tope de Metal B Y Girando La Perilla C Paner La Palanca de Soporte Hacia Arriba. DESENGANCHE LA PALANCA DE SOPORTE DE INCLANCIÓN LEANTANDO El Motor Fuera de Borda Fuera de la Palanca de Soporte Y Girando La Palanca Hacia Abajo.

Baje El Motor Fuera de Borda. Inclinación Manual Si El Motor Fuera de Borda Nu PudeeRarse Usando El Interruptori de Levante e Incinación, El Motor Pued Incinarse Manualmente. NOTĂ: Supapa de eliberare manuală trebuie să fie strânsă înainte de a folosi partea exterioară pentru a împiedica înclinarea totală a panoului în timpul funcționării inverse. Dégagez Le Levier de suport de backleclement en sulevant Le Moteur et en Tournant Le LEVIER VERSE LE BAS. Abaissez Le Moteur. Esto Permite La Inclinación Manual Del Motor Fuera de Borda. CECI VOUS PERMET DE FAIRE Bazcule Le Moteur Manuellement.

Mettez Ce Dernier à la poziția Désirée et Resserrez Le Clapet de dégament. Abaixe o Motor de Popa. Când utilizați barca în apă puțin adâncă, puteți înclina exteriorul dincolo de gama maximă pentru a preveni lovirea fundului. Reduceți viteza motorului sub rpm. Operați motorul la viteză redusă. Dacă viteza motorului depășește rpm, bordul de ieșire va reveni automat la gama maximă.

înclinare El Motor Fuera de Borda Hacia Arriba. El Motor Debe Andar A Baja Velocidad Solamente. CET INTERRUPTEUR PEUT êTRE UTILISÉ POUR FAIRE Bazculist Le Moteur Hors-Bord vers Le Haut Ou vers LE BAS RO UTILIZAREA LE RELEVAGE HYDRAULIQUE. Faitează Bazcule Le Moteur vers Le Haut. Fatites Turner Le Moteur Au Ralenti Seulment. Inclinează o motor de popa para cima. Opere O motor Somente à Baixa Velocidade. Modelele fără dispozitiv de alimentare sunt echipate cu un sistem de asistență înclinată, care permite operatorului să se înclină cu ușurință și să blocheze partea exterioară la orice poziție înclinată de la deplină până la deplin. Acest sistem de înclinare este proiectat pentru a fi ajustat atunci când partea de ieșire este în ralanti în neutru sau cu motorul oprit.

Eșecul de blocare a bordului în poziția sa înclinată poate duce la înclinarea exterioară a apei în timpul apei Decelerare sau în timp ce funcționează în sens invers, ducând la o posibilă pierdere a controlului cu barca.

Descrierea

Pierderea controlului cu barca poate duce la vătămări grave, moartea sau daunele cu barca .Dacă motorul exterior nu este securizat în poziția înclinată, acesta ar putea ieși din apă în timpul decelerației sau când funcționează în recul, fiind capabil să piardă controlul vasului. Pierderea controlului navei poate duce la vătămări grave, deces sau deteriorare a barcii. Deplasați maneta de blocare a înclinării A în poziția înclinată. CE Système Règle Lorsque Le Moteur Est Au Point Mort Ou Arrêté. Il Purorait Ans în Résulter des Bleelle, Voire Mortelle, Ou des Domage Matériels Au Bateau.

A Perda de Conole Do Boat Cauza Cauza acidenturilor grave, Morte Ou Danos AO barca. La operarea barcii în apă puțin adâncă, bordul poate fi ajustat și blocat la un unghi de înclinare mai mare. Operați-vă bordul la viteză lentă, în timp ce se înclină pentru funcționarea apei puțin adânci. Păstrați găurile de admisie a apei de răcire scufundate în apă și continuă să verifice evacuarea apei din gaura indicatorului pompei de apă. Asigurați-vă motorul exterior la viteza redusă, în timp ce fiți înclinat în sus pentru funcționarea în apă superficială.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *